在說(shuō)話(huà)的時(shí)候,有時(shí)需要掌握表達的輕重緩急,讓平穩與興奮、強調與過(guò)渡、緊張與松弛相互交替進(jìn)行.避免使聽(tīng)話(huà)者感到單調乏味,也叮使其緩解心理疲勞。這就需要有點(diǎn)冗余度加以調節。
而且,說(shuō)話(huà)者要隨時(shí)考慮措詞的分寸是否恰當.以免某些話(huà)過(guò)重或表達有誤而傷害聽(tīng)者的感情,在斟酌詞句時(shí).也會(huì )說(shuō)一些多余的話(huà),這種冗余能起到緩沖的作用.也是必要的。
其次要依據表達的內容和對方理解的程度來(lái)決定詳略。
總的來(lái)說(shuō).具體情況的不同.簡(jiǎn)略與哆嗦的掌握標準就應有所不同合乎表達的實(shí)際需要和適應接受者的理解程度.就是正確地把握說(shuō)話(huà)繁簡(jiǎn)程度的基本原則。
其三,服務(wù)性和交際禮儀的口語(yǔ)需要冗余度較大。
交際的札貌用語(yǔ)和接待、服務(wù)、售貨等工作上的口語(yǔ).具有較大的彈性,一般說(shuō)來(lái),需要啰嗦一些。不能太簡(jiǎn)略。比如熟人見(jiàn)面打個(gè)招呼,問(wèn)吃了沒(méi)有,談?wù)勌鞖?隨意聊幾句。
還有服務(wù)人員和總機話(huà)務(wù)員逢人聽(tīng)音就說(shuō)"您好"。從內容來(lái)說(shuō),這類(lèi)信息是多余的,但作為交際禮貌和服務(wù)態(tài)度卻是很需要的。公共汽車(chē)上的售票員報站名需要詳細重復,不能簡(jiǎn)略。你只說(shuō)"前門(mén)卜",話(huà)是簡(jiǎn)短了,但外地到北京來(lái)的乘客很可能沒(méi)聽(tīng)明白。你應當說(shuō):"前門(mén)到了,在前門(mén)站下車(chē)的同志.請下車(chē)!"
迎送客人.就要說(shuō)話(huà)啰嗦一點(diǎn),說(shuō)話(huà)太簡(jiǎn)單可能顯得不夠熱情。如果人家進(jìn)門(mén).你只說(shuō)一句"請進(jìn)";人家要走了,你只說(shuō)一句"再見(jiàn),.;那么客人會(huì )感覺(jué)到你太冷淡了,沒(méi)有人情味。所以,這類(lèi)札貌性的用語(yǔ)不怕重復哆嗦,就怕簡(jiǎn)略冷場(chǎng)。當然,話(huà)也不能太多,表現出應有的札貌和熱情即可。
接待、服務(wù)、售貨、談生意一類(lèi)的語(yǔ)言要有人情味,過(guò)于簡(jiǎn)略,無(wú)異于拒人門(mén)外.很難獲得顧客的青睞。