日語(yǔ)學(xué)習—那些年踩過(guò)的坑。?現如今,學(xué)習日語(yǔ)的人已經(jīng)突破了100萬(wàn)人,是世界上日語(yǔ)學(xué)習者人數很多的*。不過(guò)在如此龐大的群體之中,難免會(huì )有很多日語(yǔ)初學(xué)者在學(xué)習日語(yǔ)時(shí),碰到這樣那樣的問(wèn)題、走進(jìn)這樣那樣的誤區,一不小心就采取了錯誤的學(xué)習方法,就容易陷入困難。?快來(lái)看看下面的學(xué)習陷阱,你中招沒(méi)有? 01 重心誤區 我們常說(shuō)“好記性不如爛筆頭”,但這句話(huà)在語(yǔ)言的發(fā)音學(xué)習上并不適用,很多日語(yǔ)學(xué)者在學(xué)習發(fā)音時(shí),過(guò)分地將注意力和重點(diǎn)放在了“書(shū)寫(xiě)上”,也就是重“讀寫(xiě)”,輕“聽(tīng)說(shuō)”。?這使得國內大量的日語(yǔ)學(xué)習者從一開(kāi)始就在輸在了日語(yǔ)的起跑線(xiàn)上。要知道發(fā)音本身,一旦錯過(guò)較佳時(shí)間,就很難扭轉。 02 發(fā)音誤區 幾乎90%的日語(yǔ)學(xué)習者從一開(kāi)始就學(xué)錯了日語(yǔ)發(fā)音。一、想方設法用“諧音”記住日語(yǔ)發(fā)音。 二、過(guò)分盲目模仿綜藝、動(dòng)漫中的表達方式及發(fā)音。三、不能完全區分清楚相似假名的發(fā)音時(shí)死記硬背。 03 記憶誤區 ? ?一、管他三七二十一,先寫(xiě)再說(shuō),寫(xiě)著(zhù)寫(xiě)著(zhù)就變成在做機械的無(wú)用功了。讀和聽(tīng)只是配角,結果只能是事倍功半。 ? ?二、過(guò)分依賴(lài)漢字記憶,在以后的日語(yǔ)使用中,在語(yǔ)言習慣和感論壇彩上出現偏差、不擅長(cháng)聽(tīng)力和口語(yǔ),無(wú)法真正掌握地道的日語(yǔ)。 04 應用誤區 一味學(xué)習記憶,無(wú)視應用表達。 很多日語(yǔ)學(xué)習都覺(jué)得口語(yǔ)學(xué)習不著(zhù)急,先把基礎掌握好,學(xué)到一定程度再說(shuō)。但等到基礎真正到了一定程度之后,大量日語(yǔ)學(xué)習者的回答又出奇的統一,“我口語(yǔ)不好”。這其實(shí)是學(xué)生的通病,就是:比起調動(dòng)耳朵和嘴巴,更喜歡使用雙手和眼睛。 那我們又該如何做呢? 往下看 發(fā)音◆對于初學(xué)者來(lái)說(shuō),發(fā)音的重要性就不再多加贅述。從一開(kāi)始就發(fā)音是練就標準發(fā)音的首步。 其次,在具體的發(fā)音學(xué)習過(guò)程中,一定要注意掌握正確的發(fā)音規范和發(fā)音口型。綜藝、日劇日漫中的日語(yǔ)發(fā)音的確有助于我們學(xué)習日語(yǔ),但初學(xué)者如果過(guò)于模仿其中的發(fā)音及語(yǔ)調也不利于養成標準的發(fā)音習慣。 記憶◆拿到一個(gè)單詞,首先→聽(tīng),一次次聽(tīng),邊聽(tīng)邊跟讀,邊跟讀邊看,注意是要一次次聽(tīng),不是聽(tīng)一次又回到寫(xiě)的工作上。 ◆語(yǔ)言的先輸入是聽(tīng),然后是說(shuō),之后才是寫(xiě)。當大家把一個(gè)單詞聽(tīng)到很熟,聽(tīng)到一聽(tīng)見(jiàn)就知道認識,這個(gè)時(shí)候,再去記憶它的寫(xiě)法,效果是不同的。 ◆另外,人的記憶是有一定規律的,所以我們要知道,一個(gè)單詞要在不同時(shí)間重復記憶四次以上才能基本記住。 ◆對于大多數人來(lái)說(shuō),可能沒(méi)有整塊的時(shí)間去學(xué)習和記憶,這就要求我們把碎片時(shí)間充分利用起來(lái)。