真正提高雅思聽(tīng)力和口語(yǔ)水平是不能單靠做題技巧的,技巧知道的太多,但是聽(tīng)什么都聽(tīng)不出來(lái),技巧也完全排不上用場(chǎng)。聽(tīng)力是輸入,口語(yǔ)是輸出,兩者可以結合著(zhù)備考:精聽(tīng)和imitation相結合。 一,關(guān)于詞匯積累單詞是必不可少的一步,受詞匯量,聽(tīng)力中有很多單詞不認識聽(tīng)不出來(lái),不會(huì )寫(xiě),口語(yǔ)中來(lái)來(lái)都是那幾個(gè)單詞。 因為考試特點(diǎn)就是分不同的場(chǎng)景,所以背單詞的時(shí)候,按照場(chǎng)景去積累熟悉相關(guān)高頻詞匯。大家可以買(mǎi)市面上的詞匯書(shū)比如王陸的聽(tīng)力語(yǔ)料庫,新航道的21天雅思聽(tīng)力核心詞匯,背的時(shí)候,單詞的發(fā)音,拼寫(xiě)和意思都要掌握,而且遵循人的記憶曲線(xiàn),要不斷的來(lái)復習這些單詞,日積月累,詞匯量必定會(huì )有從量到質(zhì)的變化。 其次平時(shí)在網(wǎng)上看英語(yǔ)的新聞,看劇的時(shí)候積累單詞或者句子,整理這些詞匯和俗語(yǔ),把場(chǎng)景詞同義詞放在一起,擴大自己的詞匯量,了解地道的英語(yǔ)怎么說(shuō)。 二,關(guān)于發(fā)音上面說(shuō)了聽(tīng)說(shuō)一體,你能聽(tīng)到什么音就是能發(fā)出什么音,所以平時(shí)一定要糾正自己的發(fā)音,選擇合適的材料做imitation,就是去模仿單詞的發(fā)音,聽(tīng)力材料中的連讀,吞音省音甚至語(yǔ)調。imitation:也就是模仿,不斷地模仿外國人說(shuō)話(huà)的腔調,包括發(fā)音,語(yǔ)調甚至語(yǔ)氣??梢赃x擇VOA和BBC,因為這樣的聽(tīng)力材料發(fā)音標準,有利于提高自己發(fā)音的準確度。做imitation的時(shí)候,先至少聽(tīng)三遍錄音,把里面不認識的單詞,連讀,弱讀,重讀都標出來(lái)。然后開(kāi)始模仿練習,練習一兩遍,然后結合一種方法,錄音,找出自己的錯誤,之后再不斷地去模仿原文,改自己的錯誤。這個(gè)和聽(tīng)力的精聽(tīng)一樣,是很耗費時(shí)間的,但是堅持下來(lái),有效果。其次,自己在看美劇的的時(shí)候,看完一遍,第二遍不妨按照imitation的要求,再一邊看一邊模仿一遍,因為美劇里的口語(yǔ)是比較接地氣的。這樣一來(lái),聽(tīng)力口語(yǔ)一塊兒訓練了。