英語(yǔ)口語(yǔ)如何練習練習口語(yǔ)的一步是什么?先記住身邊簡(jiǎn)單的東西。備本漢英字典,隨時(shí)查找到嘴邊的單詞(主要是名詞、動(dòng)詞和形容詞),并且要能在1/10秒鐘之內脫口而出。能把常用的單詞脫口而出,你就能唬倒一大片了。這時(shí)你會(huì )發(fā)現自己像個(gè)剛學(xué)會(huì )走路的tiny tot, 無(wú)視障礙,只走直線(xiàn),磕得幫幫作響,依然樂(lè )在其中。高手一聽(tīng),雖然有點(diǎn)式英文,但是他會(huì )理解并祝福你的,因為你的口語(yǔ)已經(jīng)做好真正起飛的準備了。Dude, you’re waiting in the wings! 英語(yǔ)口語(yǔ)分三步走,從能說(shuō)到會(huì )說(shuō)到說(shuō)的地道,你現在到哪一級了? 1如何用英文簡(jiǎn)單界定或定義的技巧 人人之間交談80%是想告訴對方這個(gè)事物是什么。學(xué)校里的課本盡管詞匯難度不斷加深,但思維邏輯結構卻只停留在一個(gè)水平上。人常說(shuō)Where is the book(這本書(shū)在哪兒)?很少有人說(shuō)What is a book(書(shū)是什么)?而美國的*生就開(kāi)始問(wèn):What is the book?這種Where is the book只是思維的描述階段。但是我想連*生也很難回答What is a book?因為傳統英語(yǔ)教學(xué)模式?jīng)]有教會(huì )學(xué)生表達思想的技巧。 2如果已經(jīng)學(xué)會(huì )界定,但理解還有偏差,那就要訓練How to explain things in different ways(用不同的方式解釋同一事物)。 一種表達式對方不懂,美國人會(huì )尋找另一種表達式讓對方明白。因為事物就一個(gè),但表達它的語(yǔ)言符號可能會(huì )很多。這就要多做替換練習。傳統的教學(xué)方法也做替換練習,但這種替換不是真替換,只是語(yǔ)言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛(ài)你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和*生練描紅沒(méi)有什么區別。這種替換沒(méi)有對智力構成挑戰,沒(méi)有啟動(dòng)思維。這種替換句子的基本結構沒(méi)變,我聽(tīng)不懂I love you,肯定也聽(tīng)不懂I love her。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛(ài),這樣一來(lái)對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說(shuō)用一種不同的方式表達同一個(gè)意思,或者一個(gè)表達式對方聽(tīng)不清楚,舉一個(gè)簡(jiǎn)單易懂的例子來(lái)表達,直到對方明白。