天才教育網(wǎng)合作機構 > 培訓機構 >

                                                                                        天才領(lǐng)路者

                                                                                        歡迎您!
                                                                                        朋友圈

                                                                                        400-850-8622

                                                                                        全國統一學(xué)習專(zhuān)線(xiàn) 9:00-21:00

                                                                                        位置:培訓問(wèn)答 > 翻譯碩士考研復習攻略-考研經(jīng)驗

                                                                                        翻譯碩士考研復習攻略-考研經(jīng)驗

                                                                                        日期:2019-09-09 12:20:38     瀏覽:402    來(lái)源:天才領(lǐng)路者
                                                                                        核心提示: 當前,MTI自從出現以后一直是數以萬(wàn)計的考研學(xué)子報考的熱門(mén)專(zhuān)業(yè)。眾所周知,MTI主要考試科目包括:政治、漢語(yǔ)百科知識、翻譯基礎以及翻譯碩士英語(yǔ)。

                                                                                          當前,MTI自從出現以后一直是數以萬(wàn)計的考研學(xué)子報考的熱門(mén)專(zhuān)業(yè)。眾所周知,MTI主要考試科目包括:政治、漢語(yǔ)百科知識、翻譯基礎以及翻譯碩士英語(yǔ)。今天我們就來(lái)說(shuō)說(shuō)翻譯碩士英語(yǔ)這門(mén)考試應該如何準備。   翻譯碩士英語(yǔ)這門(mén)考試不同于其他*在考研過(guò)程中所見(jiàn)到的英語(yǔ)一和英語(yǔ)二,那么它的備考也是不大相同的。首先作為一門(mén)英語(yǔ)類(lèi)的考試,比較重要也是比較基礎的部分一定非詞匯和語(yǔ)法莫屬了。   首先對于詞匯,單詞的記憶是每一門(mén)外語(yǔ)類(lèi)考試都比較注重的東西。在這里,我們可以通過(guò)科學(xué)簡(jiǎn)便的詞根詞綴法來(lái)記憶這些單詞。什么是詞根詞綴呢?舉個(gè)例子說(shuō)明,比如在respection這個(gè)單詞當中,詞根是-spect-,而它的詞綴有兩個(gè),一個(gè)前綴re-,一個(gè)后綴-ion。所以這個(gè)是由詞根加一個(gè)前綴和一個(gè)后綴構成的。   我們可以把詞根理解為單詞的莖,而把詞綴理解為單詞的葉子。這樣一來(lái)的話(huà),所有的單詞都可以通過(guò)詞根詞綴的方法來(lái)解釋。我們只需要記住特定的詞根的意思以及相應的前后綴,無(wú)論見(jiàn)到什么樣子的單子也能基本猜出或者記住其意思。這樣一來(lái)可以為我們節約不少時(shí)間。   此外,還有一個(gè)基礎問(wèn)題是語(yǔ)法,語(yǔ)法從始至終留給大家的印象都是一個(gè)字“難”。那么在翻譯碩士英語(yǔ)中,語(yǔ)法的考察形式無(wú)非單選和長(cháng)難句。關(guān)于單選基本考察的都是一些較為基礎的語(yǔ)法知識且并不多見(jiàn)。那么長(cháng)難句可能會(huì )令許多同學(xué)頭疼,尤其是在閱讀中。那么長(cháng)難句的分析也是有技巧的,比如手斷句,找句子的連詞以及動(dòng)詞來(lái)輔助理解整個(gè)句子結構。英語(yǔ)句子的基本構成都是主語(yǔ) 謂語(yǔ) 賓語(yǔ) 賓補。

                                                                                        翻譯碩士考研復習攻略 考研經(jīng)驗

                                                                                          長(cháng)難句的形成無(wú)非是把各個(gè)部分進(jìn)行了一定的擴展,比如說(shuō)把賓語(yǔ)的一個(gè)詞變成兩個(gè)并列的句子或者把主語(yǔ)變成看起來(lái)比較復雜的并列結構等等。所以,長(cháng)難句只是一只紙老虎,只要把握住句子組成的基本結構,其他的也就迎刃而解了。

                                                                                        免責聲明:本信息由用戶(hù)發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!

                                                                                        如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

                                                                                        奇米在线7777在线精品|国产成人精品免费视|精品无码不卡一区二区三区|国内综合精品午夜久久资源|亚洲视频在线观看..