那么對于一個(gè)日語(yǔ)初學(xué)者來(lái)說(shuō),如何快速掌握聽(tīng)力的竅門(mén),如何提高聽(tīng)力呢?我把聽(tīng)力訓練分成如下幾個(gè)階段:
首先是:“適應階段”。
在這個(gè)階段里學(xué)員要掌握的是對日語(yǔ)假名發(fā)音的熟悉。對于一個(gè)初學(xué)者來(lái)說(shuō),耳朵“靈敏度”的訓練是很有必要的。其中濁音、促音、長(cháng)音是很難聽(tīng)清和分辨的。對于這些發(fā)音要尋找其發(fā)音特點(diǎn)和規律,再結合單詞記憶去一一攻克。
其次是進(jìn)入“磨合階段”,即短語(yǔ)練習。
“單詞聽(tīng)懂了句子自然能明白,就靠單詞?!痹谌照Z(yǔ)的學(xué)習過(guò)程中這樣的說(shuō)法是不對的。因為人的反應能力的適應是需要時(shí)間的,即使你單詞都懂,遇到單詞變形或長(cháng)句的話(huà)就會(huì )摸不著(zhù)北。就拿下面這個(gè)句子來(lái)打個(gè)比方:昨日、彼に叱られました。(昨天,我被他罵了一頓。)雖然你背出了「叱る」(罵)這個(gè)單詞,但由于在句子中用了被動(dòng)態(tài)的變形,所以你很有可能反應不出這一單詞。即使你聽(tīng)出了「しかられる」這5個(gè)音節,你也會(huì )錯誤的把「叱られる」當成一個(gè)單詞,這樣一來(lái)你的記憶庫里是沒(méi)有這個(gè)詞的,當然也就不能反射出這句話(huà)的意思了。
這是個(gè)比較枯燥的過(guò)程。課文都是已經(jīng)學(xué)過(guò)的,所以要求必須*聽(tīng)懂,任何一個(gè)單詞都不得遺漏。那什么時(shí)候可以進(jìn)行這項訓練呢?我認為在你對整篇課文系統化復習后的第二天。復習完馬上就聽(tīng)的話(huà)可能效果不是很好,因為是剛剛接觸過(guò)的內容,大腦里還有很深的印象,這時(shí)去聽(tīng)的話(huà)只能幫助你去記憶,不能達到鍛煉聽(tīng)力和單詞反應能力的效果。