天才教育網(wǎng)合作機構 > 培訓機構 >

                                                                                        天才領(lǐng)路者

                                                                                        歡迎您!
                                                                                        朋友圈

                                                                                        400-850-8622

                                                                                        全國統一學(xué)習專(zhuān)線(xiàn) 9:00-21:00

                                                                                        位置:培訓問(wèn)答 > 日語(yǔ)口語(yǔ)日常表達注意事項有哪些-日語(yǔ)學(xué)習速成

                                                                                        日語(yǔ)口語(yǔ)日常表達注意事項有哪些-日語(yǔ)學(xué)習速成

                                                                                        日期:2019-09-17 12:13:10     瀏覽:539    來(lái)源:天才領(lǐng)路者
                                                                                        核心提示: 下面小編跟大家一起了解日語(yǔ)口語(yǔ)日常表達注意事項有哪些,希望對大家的學(xué)習有所幫助。 01、?なります?在餐館或者超市的收銀臺等身邊各處,也會(huì )經(jīng)常聽(tīng)到這些容易用錯的敬語(yǔ)。

                                                                                          下面小編跟大家一起了解日語(yǔ)口語(yǔ)日常表達注意事項有哪些,希望對大家的學(xué)習有所幫助。
                                                                                          01、?なります? 在餐館或者超市的收銀臺等身邊各處,也會(huì )經(jīng)常聽(tīng)到這些容易用錯的敬語(yǔ)。 ?100円になります?(一共一百日元) 這樣的說(shuō)法是錯誤的。?なります?這個(gè)詞,是當什么發(fā)生變化的時(shí)候才會(huì )用到的。比如說(shuō),如果是從煎蛋變成漢堡的時(shí)候,用?ハンバーグになります?(換成漢堡)這種用法就是正確的了。 如果想用敬語(yǔ)表達所指物的話(huà),這樣的表達才是正確的。 ?こちら、ハンバーグでございます? ?100円でございます?
                                                                                          02、?よろしかったでしょうか? 想要確認什么的時(shí)候會(huì )有?こちらでよろしかったでしょうか?這樣的表達方式,但是變成過(guò)去式是沒(méi)有必要的。 ?こちらでよろしかったでしょうか? 正確表達的應該是?こちらでよろしいでしょうか?。

                                                                                        日語(yǔ)口語(yǔ)日常表達注意事項有哪些  日語(yǔ)學(xué)習速成

                                                                                          03、「~のほう」 メニューのほう、お下げいたします。 “給您把菜單撤了?!?常在飯館里聽(tīng)到這樣的話(huà)。然而,「のほう」這種用來(lái)指示方向的詞,用在這種場(chǎng)合下是不貼切的。 因為是代表性的“錯誤敬語(yǔ)”之一,而把它當作口頭禪使用的話(huà),會(huì )被認為交流技能很低的哦。
                                                                                          04、?ご苦労様です? ?ご苦労様?(辛苦了)這句話(huà),是上級對下級使用的措辭。如果說(shuō)話(huà)對象是上級的話(huà),還是用?お疲れ様です?(您辛苦了)這樣的說(shuō)辭吧。
                                                                                          05、?○○様でございますね?? 在確認客人到來(lái)的時(shí)候,會(huì )脫口而出“是某某先生/女士沒(méi)錯吧?”這樣的措辭, ?○○様でございますね?? 其實(shí)正確的說(shuō)法應該是“您是某某先生/女士吧”。 ?○○様でいらっしゃいますね?? 有時(shí)候,就連日本人也會(huì )分不清這些用習慣了的敬語(yǔ)是對是錯。但是職場(chǎng)是個(gè)容錯率極低的場(chǎng)所,認真掌握好敬語(yǔ)的用法,才能變成一個(gè)しっかりした社會(huì )人。

                                                                                        免責聲明:本信息由用戶(hù)發(fā)布,本站不承擔本信息引起的任何交易及知識產(chǎn)權侵權的法律責任!

                                                                                        如果本頁(yè)不是您要找的課程,您也可以百度查找一下:

                                                                                        奇米在线7777在线精品|国产成人精品免费视|精品无码不卡一区二区三区|国内综合精品午夜久久资源|亚洲视频在线观看..