想出國旅游的小伙伴來(lái)說(shuō),可以出去在旅途中能與人愉快的交流應該是很愉快的一件事了吧。所以這就需要大家學(xué)會(huì )掌握一門(mén)外語(yǔ)咯。下面小編就來(lái)說(shuō)一下關(guān)于泰語(yǔ)方面的學(xué)習吧。
現代泰文有輔音字母42個(gè),元音字母和符號32個(gè)。元音字母可以在輔音字母的前后出現, 還可以出現在輔音字母的上、下部位。有4個(gè)聲調符號,標在輔音的右上方,*聲調不標符號。泰文自左而右書(shū)寫(xiě),一般不使用標點(diǎn)符號。
泰語(yǔ)的日常生活詞匯中,75%是傣-泰語(yǔ)原生詞,其他15%為英語(yǔ)借詞,尤其是新時(shí)期出現的現代科技詞匯,幾乎全部照搬英語(yǔ),剩下的15%主要為孟語(yǔ)(高棉語(yǔ))、緬語(yǔ)等外語(yǔ)借詞。
泰語(yǔ)的文學(xué)和法律等高級詞匯,泰語(yǔ)原生復合詞匯站30%左右,梵語(yǔ)及巴利語(yǔ)(古代印度語(yǔ)言)占50%以上,現代英語(yǔ)等西方語(yǔ)言約占20%。
泰語(yǔ)有大量詞匯來(lái)自古代印度話(huà)——梵語(yǔ)(Sanskrit)及巴利語(yǔ)(Pali),大部分是政治、哲學(xué)、宗教、藝術(shù)、心理及抽象用語(yǔ),隨著(zhù)婆羅門(mén)教及佛教傳播而來(lái),多半是全盤(pán)照抄,但為了發(fā)音的方便,*1、2個(gè)音節常常簡(jiǎn)化掉,在書(shū)寫(xiě)上卻依舊保留梵語(yǔ)、巴利語(yǔ)原來(lái)的完整字型。因此,書(shū)寫(xiě)泰文,比起說(shuō)泰語(yǔ),要難上很多倍。
舉例“S”這個(gè)音,在泰文里對應有三個(gè)字母,原來(lái)是因為梵語(yǔ)有三個(gè)S,在梵語(yǔ)中,3個(gè)S分別代表不同的發(fā)音部位,梵語(yǔ)用3個(gè)不同的字母表示這3個(gè)S,但泰語(yǔ)把3個(gè)S音發(fā)成一模一樣,而字型卻保留梵文原來(lái)的樣子——也用三個(gè)不同的字母表示。于是,在泰文拼音的時(shí)候,發(fā)S音卻有三個(gè)可能的字母,而這個(gè)S,不過(guò)是泰文拼寫(xiě)令人頭痛的一堆麻煩中的一個(gè)小麻煩而已。
??谔┱Z(yǔ)培訓班哪家好?對于學(xué)習泰語(yǔ)這個(gè)事情來(lái)說(shuō)也需要找到一個(gè)好的培訓學(xué)校。??诘貐^的話(huà)大家可以去??谔┱Z(yǔ)培訓班學(xué)習一下。還是挺好的一所泰語(yǔ)培訓學(xué)校。