對于sat的學(xué)習大家會(huì )對于sat方面的寫(xiě)作是不是覺(jué)得挺困難呢?在sat的寫(xiě)作方面大多數還是要看我們的詞匯量的掌握。因為一篇文章的內容就是需要我們的詞匯量來(lái)拼湊的。所以要先把我們自己的詞匯量給提起來(lái)。這樣在寫(xiě)作方面就是比較簡(jiǎn)單的了。
這個(gè)題問(wèn)我們原文提到的"history"指的是什么?讀一下原文相關(guān)的內容:caroline yip和marcella ahn是有一段歷史的。她們20多歲的時(shí)候都住在麻省的cambridge,多年以來(lái)他們都是最要好的朋友,說(shuō)實(shí)在的,是分不開(kāi)的好朋友。核心意思就是在敘述兩個(gè)人之間的親密。然后我們排查選項,注意!和這兩句話(huà)的意思無(wú)關(guān)的選項立刻排除。選項a,chronological record的意思是按年代的記錄,顯然和原文無(wú)關(guān),排除;選項b,我們會(huì )立刻將目光集中到relationship這個(gè)詞上,"關(guān)系" ,"朋友"該選項有點(diǎn)感覺(jué);再看選項c,written account of an incident和"朋友"沒(méi)有直接的關(guān)系,排除;選項d,branch of knowledge和"朋友"也沒(méi)有什么關(guān)系吧,排除;選項e,historical events又是從何而來(lái)呢,不就是兩個(gè)人嘛,和歷史有什么關(guān)系呢?也排除。這樣分析下來(lái),選項b就是正確答案。
可能有人會(huì )覺(jué)得沒(méi)什么特別的,我一眼就能看出選b,好朋友就是一種關(guān)系嘛!不用排除也能選出來(lái)。另外,我們處理難題的時(shí)候,排除法也是非常有效的一種方法。請看下面的例題:
原文but instead of adding my signature, i change some insignificant feature in the paint during the course of copy. i alter the expression of a man in a crowd, add a tiny animal face in a dim corner, a mouse or a weasel, replace the diamond on a woman's hand with a ruby, paint a watch on a wrist in an eighteenth-century portrait.
the "watch" is best characterized as
拉薩SAT考試培訓機構哪個(gè)*?對于拉薩的sat的考試培訓學(xué)校哪一所好呢,這小編就在大多數的學(xué)員中收集了一些關(guān)于sat方面課程培訓的學(xué)校的課程和內容就覺(jué)得在這方面拉薩SAT考試培訓機構*。