溫州學(xué)習基礎入門(mén)日語(yǔ),每天6點(diǎn)起床后運動(dòng)一下吃點(diǎn)早餐,然后看看手機上溫州日語(yǔ)培訓,還別說(shuō)這些講解的日語(yǔ)與漢語(yǔ)的文化淵源,日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系,日語(yǔ)的分類(lèi),敬語(yǔ)的作用,日本的和制漢語(yǔ),日語(yǔ)中的國字,都頭頭是道。
1.日語(yǔ)與漢語(yǔ)的文化淵源
日本與*有著(zhù)一帶水之隔,所以日語(yǔ)與漢語(yǔ)的關(guān)系也源遠流長(cháng)。在古代唐朝的時(shí)候,受到漢文化的影響,大量的古代漢語(yǔ)詞匯隨著(zhù)漢字由*東北的渤海國和朝鮮等地被傳入日本,因此*人覺(jué)得學(xué)習日語(yǔ)比學(xué)習任何一門(mén)外語(yǔ)都要簡(jiǎn)單,其中一種原因就是日文里有漢字讓*人感到熟悉親切。
2.日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系
日語(yǔ)除了和漢語(yǔ)有著(zhù)絕大部分的關(guān)聯(lián)還和南亞語(yǔ)系有著(zhù)密切的關(guān)系。受漢語(yǔ)影響,吸收了本來(lái)作為漢藏語(yǔ)系特點(diǎn)的聲調和量詞,因此使得日語(yǔ)的語(yǔ)言歸屬變的十分的復雜。當然語(yǔ)言學(xué)家對于日語(yǔ)的起源也存在著(zhù)不同的意見(jiàn)。國際學(xué)術(shù)界許多著(zhù)名學(xué)者認為日語(yǔ)與朝鮮語(yǔ)從語(yǔ)法和句法上是近親語(yǔ)言的關(guān)系。

3.日語(yǔ)的分類(lèi)
*不同的地區有著(zhù)不同的方言,日本當然也不例外。日語(yǔ)大致可以分為東部方言、西部方言和九州方言,又可以進(jìn)一步分為薩隅方言、肥筑方言、豐日方言、*方言、云伯方言、四國方言、近畿方言、北陸方言、東海東山方言、關(guān)東方言、內陸北海道方言、東北方言以及北海道方言等。
4.敬語(yǔ)的作用
敬語(yǔ)作為日本語(yǔ)言之一是用來(lái)表示談話(huà)者對談話(huà)對象的尊重。人在進(jìn)行社交的時(shí)候會(huì )遇到不同的人,而對于這些不同的人給予的待遇也會(huì )不同,因此使用語(yǔ)言交流時(shí)就會(huì )有不同的語(yǔ)言待遇。敬語(yǔ)既表明了說(shuō)話(huà)人與聽(tīng)話(huà)人之間的距離又表明了說(shuō)話(huà)人的正式和莊重的態(tài)度,同時(shí)還提高了說(shuō)話(huà)人的語(yǔ)言品味從而表明了說(shuō)話(huà)人的教養。
5.日本的和制漢語(yǔ)
日本人利用漢字的字義、構詞規則自行創(chuàng )制造的漢語(yǔ)詞被稱(chēng)為和制漢語(yǔ)。和制漢語(yǔ)詞的構詞方法大體上分為兩種:一種是將標記和語(yǔ)詞的漢字讀音由訓讀改為音讀從而轉為漢語(yǔ)詞;另一種是運用漢字的字義、構詞方法制造日常生活中所需要的的漢語(yǔ)詞。運用漢語(yǔ)構造詞從而創(chuàng )造新的詞匯的這一方法開(kāi)始于古代。
6.日語(yǔ)中的國字
在日語(yǔ)中“國字”這個(gè)詞表達的意思有三種:*種是表示日本國的文字,包括漢字、片假名等用來(lái)記錄日語(yǔ)所有的文字符號;第二種是表示日本人創(chuàng )造的假名,用以區別于由*傳去的文字;第三種是表示日本人模仿漢字的結構從而自己創(chuàng )造的漢字。但日本人通常所說(shuō)的“國字”是指第三種意思。
日語(yǔ)與漢語(yǔ)的文化淵源,日語(yǔ)還與哪些語(yǔ)言有關(guān)系,日語(yǔ)的分類(lèi),敬語(yǔ)的作用,日本的和制漢語(yǔ),日語(yǔ)中的國字,感覺(jué)還是有用途的。溫州學(xué)習基礎入門(mén)日語(yǔ)
尊重原創(chuàng )文章,轉載請注明出處與鏈接:http://www.agomla.com/news_show_1302770/,違者必究!