溫州日語(yǔ)語(yǔ)法怎么學(xué),今天看到很多人在了解溫州日語(yǔ)培訓 ,我也上網(wǎng)查了一下日語(yǔ)的時(shí)態(tài),日語(yǔ)的漢字詞,日本的和制漢語(yǔ),日語(yǔ)的書(shū)寫(xiě),日語(yǔ)的N1級,日語(yǔ)的N3級。
1.日語(yǔ)的時(shí)態(tài)
日語(yǔ)中只有兩種時(shí)態(tài),分別是過(guò)去時(shí)和現在時(shí),其中的將來(lái)時(shí)被現代日語(yǔ)劃分到與現在時(shí)一類(lèi)里了。因為在日語(yǔ)中現在時(shí)和將來(lái)時(shí)沒(méi)有明顯的時(shí)態(tài)標記,是要靠動(dòng)詞的種類(lèi)和上下文的關(guān)系區別的。而從形式上和整體上來(lái)說(shuō),我們可以把日語(yǔ)分為過(guò)去時(shí)和非過(guò)去時(shí)兩種時(shí)態(tài)。
2.日語(yǔ)的漢字詞
在古代,漢語(yǔ)對日語(yǔ)的影響很大,在日語(yǔ)中大部分與實(shí)意相關(guān)的的詞都含有漢字,所以使得我們在學(xué)習的時(shí)候即使不懂日語(yǔ)也能從短句中明白大概的意思。之所以不能從現代角度去理解有些日語(yǔ)詞匯是因為影響日語(yǔ)的是古代文言文而不是現代的白話(huà)文。其中也有一部分文字是日本人自己創(chuàng )造的,雖然也含有漢字但實(shí)際意思卻相差很多。

3.日本的和制漢語(yǔ)
日本人利用漢字的字義、構詞規則自行創(chuàng )制造的漢語(yǔ)詞被稱(chēng)為和制漢語(yǔ)。和制漢語(yǔ)詞的構詞方法大體上分為兩種:一種是將標記和語(yǔ)詞的漢字讀音由訓讀改為音讀從而轉為漢語(yǔ)詞;另一種是運用漢字的字義、構詞方法制造日常生活中所需要的的漢語(yǔ)詞。運用漢語(yǔ)構造詞從而創(chuàng )造新的詞匯的這一方法開(kāi)始于古代。
4.日語(yǔ)的書(shū)寫(xiě)
日語(yǔ)書(shū)寫(xiě)一般分為漢字和假名混合書(shū)寫(xiě)。通常是把漢字和平假名混合書(shū)寫(xiě),外來(lái)詞和某些其他的詞則用片假名書(shū)寫(xiě)?!傲_馬字”是使用拉丁字母來(lái)標記日語(yǔ)的一種方法?,F代的日文體系中主要是使用三種方式:首先是漢字,起源來(lái)自于*,「漢」指的是漢族;其次是平假名,它是由漢字演變而來(lái)的草書(shū)體;然后就是假名,它是指取漢字部分來(lái)作為假名,例如漢字的部首等。
5.日語(yǔ)的N1級
日語(yǔ)中的N1級是日本語(yǔ)能力測試的等級之一,也是水平要求*的一級。日語(yǔ)N1級與原來(lái)的一級水平及評價(jià)合格標準大體上是一樣的,只不過(guò)是在原來(lái)的基礎上加深了高難度的部分?,F在每年舉行兩次日語(yǔ)能力考試,分別是每年七月份的*個(gè)星期日和十二月份的*個(gè)星期日。
6.日語(yǔ)的N3級
日語(yǔ)中的N3級別是日本語(yǔ)能力測試的等級之一,也是新增的級別?,F行的N3是用來(lái)解決原來(lái)的二級考試和三級考試水平之間差異較大的問(wèn)題。具備了日語(yǔ)N3考試水平的人可以參加自學(xué)考試。N3級在日語(yǔ)能力測試中應該屬于中等偏上的水平。
看了以上日語(yǔ)的時(shí)態(tài),日語(yǔ)的漢字詞,日本的和制漢語(yǔ),日語(yǔ)的書(shū)寫(xiě),日語(yǔ)的N1級,日語(yǔ)的N3級,你是還在猶豫呢?時(shí)間不等人趕緊行動(dòng)吧!溫州日語(yǔ)語(yǔ)法怎么學(xué)
尊重原創(chuàng )文章,轉載請注明出處與鏈接:http://www.agomla.com/news_show_1380263/,違者必究!