一直不停有人問(wèn)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習該怎么做,為什么一直學(xué)不好?其實(shí)這個(gè)問(wèn)題不難解決,想要提高英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習能力,擁有一口流利的英語(yǔ)表達,只要做到3點(diǎn)。那么是哪3點(diǎn)呢?往下看本文關(guān)于英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習的3個(gè)要點(diǎn)的陳述。
一、英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習:語(yǔ)言
英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習其實(shí)歸根結底學(xué)得就是語(yǔ)言的三性:正確性、流暢性和適合性。把這三性做到位,那么英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習的*步就成功了。
1.語(yǔ)言的正確性指得是說(shuō)出來(lái)的話(huà)正確無(wú)誤,用詞恰當。但是大多數人說(shuō)起英語(yǔ)來(lái),總歸會(huì )有點(diǎn)錯誤,要么是語(yǔ)法上,要么是詞匯上,最重要的是不能影響交流。
2.語(yǔ)言的流暢性很容易理解,就是無(wú)論在什么樣的場(chǎng)合,都能自然流暢表達英語(yǔ)口語(yǔ),不用太多時(shí)間去反應思量。一般英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習得很熟練的人能夠達到這種水平。
3.語(yǔ)言的適合性。語(yǔ)言的適合性與前面兩者息息相關(guān)。如果前面兩者的程度都無(wú)法達到,那么語(yǔ)言的適合性也無(wú)從談起。適合性指的就是能夠在任何場(chǎng)合說(shuō)出合適的英語(yǔ)口語(yǔ)。不會(huì )弄錯關(guān)系、不會(huì )出言不遜、不會(huì )讓對方惱怒。
二、英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習:文化
經(jīng)常說(shuō)英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習不僅要學(xué)語(yǔ)言,更加要學(xué)習英美文化武裝自己,最終達到英美人士的思維方式。大多數人說(shuō)英語(yǔ)之前總是先想中文,再翻譯成英文,*變成了Chinglish。
然而語(yǔ)言是文化的載體,如果我們只熟悉一些英文,完全不了解英美文化,那么在英語(yǔ)口語(yǔ)交流過(guò)程中,可能就無(wú)法達到不同種族間相互文化認同。所以我們在進(jìn)行英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習時(shí),不僅要掌握語(yǔ)言知識,還需要了解一些語(yǔ)言背后的文化特色和思維模式。
三、英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習:外教
外教一對一免費課堂領(lǐng)?。?
有些人認為跟著(zhù)外教學(xué)習英語(yǔ)口語(yǔ)根本不重要。沒(méi)有外教一樣可以把英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)好。這句話(huà)沒(méi)有錯,但是不能否定外教對零基礎者學(xué)習英語(yǔ)口語(yǔ)的作用。零基礎學(xué)者跟著(zhù)外教學(xué)習英語(yǔ)口語(yǔ),能夠接觸最地道的發(fā)音,潛移默化中影響自己的英語(yǔ)思維,甚至還可以了解更多英美文化的不同。學(xué)習了英語(yǔ),對英美文化都一竅不通,這也說(shuō)不過(guò)去。
雖然英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習現在已經(jīng)很普遍,大家多多少少都能說(shuō)幾句英語(yǔ),但是真正說(shuō)得好的人不多,真正能做到英語(yǔ)口語(yǔ)流利的人也不多。建議大家如果沒(méi)有基礎,那么可以找老師進(jìn)行英語(yǔ)口語(yǔ)學(xué)習,這樣效率更高,提高更快。