西安俄語(yǔ)班入門(mén),西安俄語(yǔ)培訓學(xué)校帶你去學(xué)習學(xué)習俄語(yǔ)入門(mén)之后就簡(jiǎn)單,學(xué)習俄語(yǔ)從語(yǔ)音開(kāi)始,俄語(yǔ)好是一種什么體驗,學(xué)日語(yǔ)難還是學(xué)俄語(yǔ)難專(zhuān)業(yè)知識。
1.學(xué)習俄語(yǔ)入門(mén)之后就簡(jiǎn)單
學(xué)習俄語(yǔ)不是特別難,至少目前水平,總結就是入門(mén)變格變位背起來(lái)很累,但是之后就容易很多,特例比起德語(yǔ),算是相當少的,性數也大多有規律,但是比起羅曼語(yǔ)系算是難得,印歐語(yǔ)系里幾乎是最難的,當然了比起閃含語(yǔ),我認識俄語(yǔ)算是非常容易的了。
2.學(xué)習俄語(yǔ)從語(yǔ)音開(kāi)始
入門(mén)一種嶄新的語(yǔ)言,可以嬰兒牙牙學(xué)語(yǔ)一樣,從語(yǔ)音開(kāi)始學(xué)起,俄語(yǔ)的語(yǔ)音語(yǔ)調很重要,學(xué)習好了,你就在成功的路上走了一半了,一個(gè)人的語(yǔ)音面貌一般形成于學(xué)習語(yǔ)言的最初階段,即第1~3個(gè)月,模仿跟讀一個(gè)發(fā)音標準的朗讀者是十分必要的,只有不斷模仿標準音頻材料,形成語(yǔ)感,才不會(huì )練出中式俄語(yǔ)。

3.俄語(yǔ)好是一種什么體驗
在施工現場(chǎng),周?chē)擎滀忋@頭的轟鳴聲,移民局打來(lái)電話(huà),讓我印手模,真的很吵啊。但是,一句話(huà)也聽(tīng)不見(jiàn),移民局的官員擔心俄語(yǔ)不行。還是在施工現場(chǎng),罵人俄語(yǔ),俄羅斯工人都用中文。對俄羅斯人說(shuō)壞話(huà),不會(huì )下風(fēng)。去銀行換錢(qián),能看懂賬單,少給我100盧布,我告訴她,不要騙我,這攝像頭這么多,柜員尷尬地補充錢(qián)。還是在銀行,教俄羅斯人使用自動(dòng)取款機。去大使館簽證,簽證官用中文,我用俄語(yǔ),還得免費翻譯給別人。不僅是大使館,還有機場(chǎng)、觀(guān)光地、商店、酒店,我免費翻譯,幫助*人,幫助俄羅斯人。
4.學(xué)日語(yǔ)難還是學(xué)俄語(yǔ)難
相比俄語(yǔ)雖然語(yǔ)法體系龐大復雜,但基本都有規律可循。經(jīng)過(guò)數年的積累、練習和應用能夠理出思路按部就班學(xué)起來(lái)會(huì )越來(lái)越快而且俄語(yǔ)表達方式嚴謹單一,很少存在模棱兩可的情況,這和俄羅斯人表達直截了當有關(guān),不像日本人各種曖昧寫(xiě)的文章各種繞彎。很多人看日本人寫(xiě)的書(shū)是不是有感覺(jué),每個(gè)字每句話(huà)都讀懂了,就是不知道他在寫(xiě)什么,最簡(jiǎn)單的例子就是說(shuō)俄語(yǔ)的人,在俄羅斯留學(xué)幾年后能夠盡量模仿俄羅斯人說(shuō)話(huà)一定程度可以裝中亞斯坦國人,而很多在日本住了十幾年的老留日,一開(kāi)口就被日本人聽(tīng)出來(lái)是外國人,這種感覺(jué)很微妙
學(xué)習俄語(yǔ)入門(mén)之后就簡(jiǎn)單,學(xué)習俄語(yǔ)從語(yǔ)音開(kāi)始,俄語(yǔ)好是一種什么體驗,學(xué)日語(yǔ)難還是學(xué)俄語(yǔ)難這些都是小編根據時(shí)代變遷所發(fā)出的感嘆,也是簡(jiǎn)單的概括,不管社會(huì )再怎么變化,我們要學(xué)習的心一直要有,所以要順應時(shí)代潮流,學(xué)習也不例外。西安俄語(yǔ)班入門(mén)
尊重原創(chuàng )文章,轉載請注明出處與鏈接:http://www.agomla.com/news_show_3251902/,違者必究!