日本暑假放假時(shí)間
日本的*從7月上旬,高中、*和*從7月中旬至8月底開(kāi)始進(jìn)入漫長(cháng)的暑假。在城市寄宿的學(xué)生一般都要返回家鄉,也有不少學(xué)生利用暑假進(jìn)行集訓,充分展開(kāi)興趣小組的活動(dòng)。近年來(lái),利用假期到國外進(jìn)修強化外語(yǔ)的人也不斷增加。
此外,還有不少學(xué)生利用暑假打工,存錢(qián)用于出國旅行和消遣娛樂(lè )。過(guò)去學(xué)生打工是為了積攢學(xué)費和生活費,現在則是為了去旅行、買(mǎi)照相機或添置新衣服等,來(lái)滿(mǎn)足興趣愛(ài)好以及娛樂(lè )活動(dòng)的需要。
而初高中生為了迎接考試,很多人連暑假都要到校外補習班強化學(xué)習。與此相反,工薪族則可利用暑期休假或帶薪休假外出旅行。日本企業(yè)大多在風(fēng)景名勝區建有員工度假別墅,員工可以不必花很多錢(qián)在海邊、山區或溫泉所在地度假。
1. 回る(まわる)(動(dòng))回轉,轉動(dòng);巡回,周游;繞彎,繞道;轉移,輪流
A.體育の時(shí)間に、走ってグラウンドを回りました。
體育課上,圍著(zhù)操場(chǎng)跑步了。
B.2週間に1 回寮の當番が回ってきます。
每?jì)芍芤淮屋喠髯鏊奚岬闹蛋唷? C.月は地球の周りを回っています。
月亮圍著(zhù)地球轉。
D.正門(mén)を通らないで、悰口に回ってください。
不要從正門(mén)走,請繞道后門(mén)。
2. 見(jiàn)つける(みつける)(動(dòng))看到,找到,發(fā)現
A.探していた雑誌をきのう新宿の本屋でやっと見(jiàn)つけました。
找了好久的雜志昨天終于在新宿的書(shū)店找到了。
B.外國人が日本で適當な仕事を見(jiàn)つけるのはかなり難しいです。
外國人在日本找到合適的工作相當地難。
標簽:日本暑假放假時(shí)間