留學(xué)深造是很不錯的選擇,想要讀國外學(xué)校,語(yǔ)言學(xué)習是必不可少的。有關(guān)法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)哪個(gè)難學(xué),接下來(lái)就隨小編一起去了解下二外學(xué)法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)哪個(gè)好?,日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)學(xué)哪個(gè)最有用?,法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)先學(xué)哪個(gè)好一點(diǎn),西班牙語(yǔ)英語(yǔ)法語(yǔ)哪個(gè)最容易學(xué)哪個(gè)最難學(xué)???
1.二外學(xué)法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)哪個(gè)好?
明顯法語(yǔ)跟英語(yǔ)更接近嘛,英格蘭國王在中世紀曾經(jīng)由法國的貴族來(lái)?yè)?,在相當長(cháng)的時(shí)間內英格蘭王室只會(huì )講法語(yǔ)而不會(huì )講英語(yǔ)。法語(yǔ)中有很多詞跟英語(yǔ)是同形同義的。 而西班牙語(yǔ),沒(méi)學(xué)過(guò)法語(yǔ)或拉丁語(yǔ)只懂英語(yǔ)的人根本看不到多少熟悉的詞。大舌音比較難,我練了很久一直學(xué)不會(huì ),小舌音很多人覺(jué)得像吐痰,其實(shí)不至于,發(fā)的好的話(huà)顫動(dòng)還是很明顯。 做翻譯的話(huà),據說(shuō)所知,葡萄牙語(yǔ)工資挺高,你可以上人人網(wǎng)上老袁的頁(yè)面看他發(fā)表的日志,非洲的安哥拉找葡語(yǔ)翻譯,月薪一萬(wàn)五。學(xué)法語(yǔ)也有不少人去了非洲,學(xué)西班牙語(yǔ)自然是去拉丁美洲了。 在國內做翻譯的話(huà),其實(shí)待遇相差估計不大,但法語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的就業(yè)據說(shuō)更好一些。然后說(shuō)到學(xué)習難度,我覺(jué)得基本一樣的,我沒(méi)學(xué)過(guò)西班牙語(yǔ),但了解最基本的語(yǔ)法。 法語(yǔ)的名詞分陰陽(yáng)性,而西班牙語(yǔ)分陰陽(yáng)中性,法語(yǔ)的陰陽(yáng)性相對于西班牙語(yǔ)來(lái)說(shuō)規律性比較弱,所以記憶起來(lái)更費勁一點(diǎn)。 但是時(shí)態(tài)語(yǔ)態(tài)基本是一樣的,比英語(yǔ)要復雜得多,語(yǔ)序跟英語(yǔ)也有較大的不同,因為二者都是拉丁語(yǔ)系羅曼語(yǔ)族,都是從拉丁語(yǔ)發(fā)展而來(lái)的。
2.日語(yǔ)、德語(yǔ)、法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)學(xué)哪個(gè)最有用?
學(xué)西班牙語(yǔ)吧。我自己是學(xué)日語(yǔ)的,日語(yǔ)學(xué)的人多,應用面太小,日本才多大點(diǎn)地方才裝著(zhù)幾個(gè)人呀。西班牙語(yǔ),將來(lái)會(huì )像英語(yǔ)一樣變成世界通用的。我個(gè)人感覺(jué)除了澳洲和亞洲之外,其他地方很少有不用西語(yǔ)的。歐洲絕對可用,就那么大點(diǎn)地方,西語(yǔ),意大利語(yǔ)又很像,和德語(yǔ)法語(yǔ)好多詞匯也都很想,說(shuō)一句話(huà)大家都能猜個(gè)八九不離十。北美。美加有20%左右的人母語(yǔ)是西班牙語(yǔ)的而且會(huì )西語(yǔ)的人數好像還在很快速的增長(cháng)中。南美。不用說(shuō)了,除了巴西剩下的都說(shuō)西班牙語(yǔ)。所以個(gè)人認為西語(yǔ)好。
3.法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)先學(xué)哪個(gè)好一點(diǎn)
我的建議也是先學(xué)法語(yǔ)。法語(yǔ)入門(mén)比較難,可是西班牙語(yǔ)更難,呵呵。不過(guò)法語(yǔ)和英語(yǔ)的語(yǔ)法之類(lèi)的有很多相像的地方,如果你英語(yǔ)語(yǔ)法水平尚可的話(huà),學(xué)習法語(yǔ)應該是沒(méi)有問(wèn)題的。西班牙語(yǔ)我是沒(méi)有學(xué)過(guò)啦,不過(guò)聽(tīng)很多朋友說(shuō)是相當難的,因為沒(méi)有音標,每個(gè)詞都要單獨地記,呵呵。你看這多麻煩。。。另外找一個(gè)比較好的培訓機構也是很重要的。當然學(xué)校里面有可以學(xué)究更好啦。循循善誘的老師也是很重要的~*,學(xué)習語(yǔ)言一定要有恒心和毅力~有了這兩樣,再難的語(yǔ)言也可以攻克的~祝你成功!
4.西班牙語(yǔ)英語(yǔ)法語(yǔ)哪個(gè)最容易學(xué)哪個(gè)最難學(xué)?
3種我都在學(xué)……英語(yǔ)是最簡(jiǎn)單的沒(méi)錯了無(wú)論是語(yǔ)法還是發(fā)音都是最簡(jiǎn)單的西語(yǔ)比英語(yǔ)難主要是語(yǔ)法上動(dòng)詞變位比較復雜還有顫音很難練班級有同學(xué)一學(xué)期還沒(méi)掌握顫音的法語(yǔ)的話(huà)因為現在已經(jīng)不需要練小舌音了所以發(fā)音沒(méi)有問(wèn)題但是語(yǔ)法規則很?chē)栏裎覀儗W(xué)校(外國語(yǔ)專(zhuān)業(yè))西語(yǔ)四級通過(guò)率是97%,法語(yǔ)是* 可見(jiàn)法語(yǔ)考試沒(méi)有西語(yǔ)難(高考時(shí)分數線(xiàn)基本相同,因此不存在生源問(wèn)題)
上文中簡(jiǎn)單講述了法語(yǔ)和西班牙語(yǔ)哪個(gè)難學(xué),希望對你有所幫助,如需獲取更多留學(xué)資訊,請聯(lián)系我們的客服小姐姐~